«رباب» نمادی از هویت مشترک، پل ارتباطی میان نسلها و سفیر صلح است/ آغاز فصلی جدید برای همکاریهای فرهنگی و هنری میان کشورهای منطقه وزیر میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی با تبریک ثبت جهانی «هنر ساختن و نواختن رباب» بهعنوان بیستوششمین میراثناملموس ایران در فهرست یونسکو، رباب را نه تنها یک ساز بلکه نمادی از هویت […]
- «رباب» نمادی از هویت مشترک، پل ارتباطی میان نسلها و سفیر صلح است/ آغاز فصلی جدید برای همکاریهای فرهنگی و هنری میان کشورهای منطقه
وزیر میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی با تبریک ثبت جهانی «هنر ساختن و نواختن رباب» بهعنوان بیستوششمین میراثناملموس ایران در فهرست یونسکو، رباب را نه تنها یک ساز بلکه نمادی از هویت مشترک، پل ارتباطی میان نسلها، نماد دوستی و سفیر صلح معرفی کرد و ثبت آن را بهعنوان میراث معنوی مشترک ایران، افغانستان، تاجیکستان و ازبکستان آغاز فصلی جدید برای همکاریهای فرهنگی و هنری میان کشورهای منطقه دانست.
به گزارش ندای خوش، سیدرضا صالحی امیری وزیر میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی در پیامی ثبت جهانی «هنر ساختن و نواختن رباب» را که در نوزدهمین کمیته بین دولتی پاسداری از میراثفرهنگی ناملموس بهعنوان بیستوششمین میراثناملموس ایران در فهرست یونسکو قرار گرفت را تبریک گفت و نوشت: «نوای رباب را میتوان از اعماق گنجینه تاریخ ایران شنید، نغمهای که روایتگر قصههای زیادی از مردمانی است که گزند تاریخ را هنرمندانه زخمه کردهاند بر سازی که نوای آن، قصههای عشق، دلبستگی و مهرورزی را در دل خود جای داده است.
در کوچهپسکوچههای تاریخ، رباب همواره همراه ما بوده است. در درازنای هزارهها، مردمانی از دریای مکران تا دریاچه خوارزم، هر جا و هر گاه رباب به دست داشتهاند. این ساز چه در حزن و گوشهنشینی، چه در سرور و همنشینی همدم و زبان انسان ایرانی بوده است.
رباب، تنها یک ساز نیست؛ بلکه نمادی از هویت مشترک ما، پل ارتباطی میان نسلها و نماد دوستی و برادری است. اکنون که نوید ثبت جهانی ساز رباب بهعنوان میراث معنوی مشترک ایران، افغانستان، تاجیکستان و ازبکستان را به اطلاع شما میرسانم، شایسته است بگویم این رویداد مهم، گواهی است بر عمق ریشههای تاریخی و فرهنگی مشترک ما و بیانگر همبستگی و وحدت ملتهای این سرزمین.شاید مبالغه نباشد اگر رباب را در کنار زبان فارسی کمنظیرترین میراث مشترک فرهنگی بین این چهار کشور برادر و یادگاری از تاریخی بههمپیوسته و مردمانی با نیای مشترک بدانیم.رباب، سفیر صلح و دوستی است. نوای روحانگیز آن، مرزها را در هم میشکند و دلها را به هم نزدیک میکند و پاسداری از آن، به معنای پاسداری از هویت مشترک ما و انتقال به نسلهای آینده است.
ثبت جهانی ساز رباب بهعنوان میراث معنوی مشترک ایران، افغانستان، تاجیکستان و ازبکستان، پلی است که ما را بیش از پیش به هم پیوند میدهد و به جهانیان نشان میدهد که فرهنگهای ما چقدر به هم پیوسته هستند.ضمن تبریک به همه مردم عزیز ایران، از همه موسیقیدانان، پژوهشگران و دوستداران فرهنگ و هنر که در این راه تلاش کردند، تشکر و قدردانی میکنم. همچنین، از همکاری صمیمانه کشورهای افغانستان، تاجیکستان و ازبکستان در این پرونده مشترک، کمال امتنان را دارم.
امیدوارم این رویداد مبارک، آغاز فصل جدیدی از همکاریهای فرهنگی و هنری میان کشورهای منطقه باشد و به تقویت پیوندهای دوستانه و برادری بین ملتهایمان بینجامد
Friday, 26 December , 2025